तमिलनाडु के साथ आधिकारिक पत्राचार के लिए केंद्र द्वारा हिंदी का उपयोग नहीं किया जा सकता: मद्रास उच्च न्यायालय

कोर्ट ने कहा, "एक बार अंग्रेजी में अभ्यावेदन दिए जाने के बाद, केंद्र सरकार का यह कर्तव्य है कि वह केवल अंग्रेजी में जवाब दे।"
तमिलनाडु के साथ आधिकारिक पत्राचार के लिए केंद्र द्वारा हिंदी का उपयोग नहीं किया जा सकता: मद्रास उच्च न्यायालय

मद्रास उच्च न्यायालय ने हाल ही में जोर देकर कहा, केंद्र सरकार उन राज्यों के साथ अंग्रेजी में संवाद करने के लिए बाध्य है, जिन्होंने हिंदी को अपनी आधिकारिक भाषा के रूप में नहीं अपनाया है। (एस वेंकटेशन बनाम गृह मंत्रालय और अन्य राज्य मंत्रालय)।

न्यायमूर्ति एन किरुबाकरण (अब सेवानिवृत्त) और एम दुरईस्वामी की खंडपीठ ने कहा, यह राजभाषा अधिनियम 1963 और राजभाषा नियम 1976 के अनुरूप है।

कोर्ट ने कहा, "एक बार अंग्रेजी में अभ्यावेदन दिए जाने के बाद, केंद्र सरकार का यह कर्तव्य है कि वह केवल अंग्रेजी में उत्तर दें जो कि संविधि अर्थात राजभाषा अधिनियम के अनुरूप भी होगा।"

इस संबंध में, न्यायालय ने राजभाषा अधिनियम 1963 की धारा 3 पर भरोसा किया।

पीठ ने आगे टिप्पणी की कि विभिन्न जातीय, भाषाई और सांस्कृतिक पहचानों की रक्षा की जानी चाहिए और उन्हें नष्ट करने और बिगाड़ने का कोई भी प्रयास संवेदनशील मुद्दा बन सकता है।

कोर्ट ने कहा, "किसी भी तरह की कट्टरता किसी भी समाज के लिए अच्छी नहीं है। कट्टरता, किसी भी रूप में प्रदर्शित होने पर निंदा की जानी चाहिए। भाषाई कट्टरता अधिक खतरनाक है क्योंकि इससे यह आभास होता है कि अकेले एक भाषा श्रेष्ठ है और विभिन्न भाषाएं बोलने वाले लोगों पर थोपी जा रही है।"

इस पृष्ठभूमि में, न्यायालय ने राष्ट्रीय शिक्षा नीति में अपनी मातृभाषा या भाषा के महत्व को केंद्र सरकार द्वारा मान्यता दिए जाने की भी सराहना की।

कोर्ट ने कहा, "जब देश की भाषाओं को इतना महत्व दिया जाता है, तो ऐसा लगता है कि प्रतिवादी सरकार के कुछ अधिकारी या तो मुद्दे की संवेदनशीलता को समझे बिना या अनजाने में संचार और अन्य आधिकारिक मामलों में हिंदी का उपयोग करने पर तुले हुए हैं।"

वर्तमान मामले के संबंध में, न्यायालय ने राजभाषा अधिनियम, 1963 की धारा 8 का भी उल्लेख किया, जिसमें तमिलनाडु राज्य में राजभाषा नियम, 1976 के आवेदन को शामिल नहीं किया गया था, जिससे यह स्पष्ट हो गया कि केंद्र सरकार से तमिलनाडु के साथ आधिकारिक संचार के लिए अंग्रेजी का उपयोग करने की उम्मीद है।

कोर्ट ने टिप्पणी की, "दूसरे शब्दों में कहें तो, भारत की आधिकारिक भाषा (हिंदी) का इस्तेमाल तमिलनाडु राज्य के साथ आधिकारिक पत्राचार के लिए नहीं किया जा सकता है। जब संसद का अधिनियम संघ और राज्यों के बीच संचार के आधिकारिक उद्देश्य के लिए अंग्रेजी भाषा के उपयोग के बारे में बताता है, जिन्होंने हिंदी को अपनी आधिकारिक भाषा के रूप में नहीं अपनाया है, तो केंद्र सरकार अधिनियम का पालन करने के लिए बाध्य है।"

कोर्ट ने आगे कहा कि भारत के संविधान का अनुच्छेद 350 किसी भी व्यक्ति को संघ या राज्य सरकार को संघ या राज्य में इस्तेमाल की जाने वाली किसी भी भाषा में प्रतिनिधित्व प्रस्तुत करने का अधिकार देता है।

प्रासंगिक रूप से, बेंच ने आशा व्यक्त की कि केंद्र सरकार अनुच्छेद 350 में संशोधन करने पर गंभीरता से विचार करेगी, ताकि इस तरह के अभ्यावेदन के उत्तरों को भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा में दिया जा सके।

कोर्ट ने कहा, "यदि संविधान के अनुच्छेद 350 के अनुसार अभ्यावेदन दिया जाता है, तो उसी भाषा में उत्तर दिया जाना चाहिए ताकि लोग जानकारी को समझ सकें। इस न्यायालय को उम्मीद है कि केंद्र सरकार अनुच्छेद 350 में संशोधन करने पर गंभीरता से विचार करेगी ताकि न केवल संघ या राज्यों की भाषाओं में प्रतिनिधित्व दिया जा सके बल्कि नागरिकों द्वारा इस्तेमाल की जाने वाली भाषा में जवाब भी दिया जा सके।"

केस बैकग्राउंड

पीठ मदुरै से लोकसभा सांसद सु वेंकटेशन द्वारा दायर एक जनहित याचिका (पीआईएल) याचिका पर सुनवाई कर रही थी, जिन्होंने अंग्रेजी में उनके द्वारा किए गए एक प्रतिनिधित्व के लिए हिंदी में केंद्र सरकार से जवाब प्राप्त करने के बाद अदालत का दरवाजा खटखटाया था।

वेंकटेशन ने अदालत को बताया कि उन्होंने केंद्र सरकार को जवाब फिर से अंग्रेजी में भेजने के लिए कहा था।

हालाँकि, इस अतिरिक्त संचार के लिए कोई प्रतिक्रिया प्राप्त करने में विफल रहने पर, उन्होंने न्यायालय का रुख किया। उनकी याचिका में अदालत से केंद्र सरकार और तमिलनाडु राज्य के बीच सभी संचारों में अंग्रेजी के उपयोग का निर्देश देने का आग्रह किया गया था।

उच्च न्यायालय के समक्ष, केंद्र सरकार ने स्वीकार किया कि केंद्र और राज्यों के बीच संचार में अंग्रेजी का उपयोग करने का जनादेश था, जिन्होंने हिंदी को अपनी आधिकारिक भाषा के रूप में नहीं अपनाया है।

केंद्र की ओर से पेश हुए, सहायक सॉलिसिटर जनरल एल विक्टोरिया गौरी ने आगे कहा कि वेंकटेशन का जवाब अनजाने में हिंदी में लिखा गया था। अदालत को बताया गया कि केंद्र सरकार की ओर से राजभाषा अधिनियम, 1963 या नियमों के किसी भी प्रावधान का उल्लंघन करने का कोई इरादा नहीं था।

हालाँकि, न्यायालय को यह विश्वास नहीं था कि यह केंद्र की ओर से एक वास्तविक त्रुटि थी। बेंच ने कहा कि अगर गलती वास्तव में अनजाने में हुई होती, तो केंद्र सरकार इस मुद्दे को उठाने के बाद तुरंत वेंकटेशन को अंग्रेजी में जवाब देती।

इस न्यायालय का दृढ़ मत है कि यदि इस न्यायालय द्वारा नोटिस का आदेश नहीं दिया गया होता तो प्रथम "प्रतिवादी ने उत्तर दिनांक 07.11.2020 को अंग्रेजी संस्करण के साथ नहीं भेजा होता। इस न्यायालय के किसी भी प्रतिकूल आदेश से बचने के लिए खेद पत्र दिनांक 07.11.2020 को देरी से दिया गया है। अतः प्रथम प्रतिवादी द्वारा दिनांक 07.11.2020 को दिया गया कारण वास्तविक नहीं हो सकता।"

इन टिप्पणियों के साथ, न्यायालय ने याचिका को अनुमति देने के लिए आगे बढ़े, जबकि केंद्र सरकार और उसके अधिकारियों और उपकरणों को राजभाषा अधिनियम 1963 और राजभाषा नियम 1976 के प्रावधानों का पालन करने के लिए आगाह किया।

और अधिक पढ़ने के लिए नीचे दिये गए लिंक पर क्लिक करें


Hindi cannot be used by Centre for official correspondence with Tamil Nadu: Madras High Court

Related Stories

No stories found.
Hindi Bar & Bench
hindi.barandbench.com